Werte |
global |
Zeitungen |
Foren |
Rang gesamt |
85 |
180 |
61 |
Frequenz je 1 Mio Wörter |
257.61 |
291.52 |
234.91 |
Häufigkeitsklasse |
8 |
8 |
8 |
Rang Stabilität |
827 |
600 |
2165 |
Rang Produktivität |
154 |
114 |
486 |
Form |
Wortform |
Präsens 1. Pers. Sg. |
trage |
Präsens 2. Pers. Sg. |
trägst |
Präsens 3. Pers. Sg. |
trägt |
Präteritum 1. Pers. |
trug |
Konjunktiv 2, 1. Pers. |
trüge |
Partizip 2 |
getragen |
Imperativ 2. Pers. Sg. |
trag(e) |
Imperativ 2. Pers. Pl. |
tragt |
tragen
ˈtʀaːɡn̩,
tra·gen,
Verb
動詞
- 1.1etwas mit den Armen oder auf dem Rücken von einem Ort zu einem anderen Ort transportieren
- ... (4) を (...へ) 持ち運ぶ、持って行く
- jemand (1) trägt jemanden / etwas (4) (irgendwohin)
- Perfekt mit haben
- Dabei habe ich ihn noch auf dem Arm tragen können.
- その際に私は彼をまだ片腕に乗せて運ぶことができました。
- Quelle: Internetforum
- Womöglich muss sie mich ins Krankenhaus tragen.
- 場合によっては彼女は私を病院へ運ばねばなりません。
- Quelle: Internetforum
- 1.2Kleidung oder Schmuck am Körper haben
- ... (4) を身につけている、着る
- jemand (1) trägt etwas (4)
- Perfekt mit haben
- 1.3übernehmen
- ... (4) を引き受ける
- jemand (1) trägt etwas (4)
- Perfekt mit haben
- Lieber mal was falsch machen und dann die Konsequenzen tragen.
- なんか間違ったことをやって、そしてその責任を取る方がいいですね。
- Quelle: Internetforum
- In diesem Fall trägst du sicher keine Mitschuld.
- この場合君が共同責任を負うことはきっとない。
- Quelle: Internetforum