Werte |
global |
Zeitungen |
Foren |
Rang gesamt |
67 |
118 |
65 |
Frequenz je 1 Mio Wörter |
323.23 |
331.07 |
317.99 |
Häufigkeitsklasse |
7 |
7 |
7 |
Rang Stabilität |
18 |
32 |
41 |
Rang Produktivität |
1277 |
1158 |
1662 |
Form |
Wortform |
Präsens 1. Pers. Sg. |
schaffe |
Präsens 2. Pers. Sg. |
schaffst |
Präsens 3. Pers. Sg. |
schafft |
Präteritum 1. Pers. |
schaffte |
Konjunktiv 2, 1. Pers. |
schaffte |
Partizip 2 |
geschafft |
Imperativ 2. Pers. Sg. |
schaff(e) |
Imperativ 2. Pers. Pl. |
schafft |
schaffen
ˈʃafn̩,
schaf·fen,
Verb (transitiv)
動詞 (他動詞)
- 1.1etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen
- ... (4) を創造する
- jemand (1) schafft etwas (4)
- Perfekt mit haben
- Die Werke wurden speziell für diese Ausstellung geschaffen.
- これらの作品は特別にこの展示会のために創られた。
- Quelle: eigener Satz
- 1.2etwas herstellen, bewirken
- ... (条件・状態など) (4) を作り出す、生み出す
- jemand (1) schafft etwas (4)
- Perfekt mit haben
- So schaffen wir mehr Qualität.
- そうすればよりよい品質をつくり出せる。
- Quelle: DIE ZEIT
- Deshalb versuche ich durch Sport einen gewissen Ausgleich zu schaffen.
- それ故に私はスポーツによってある種のバランスをつくろうと試みる。
- Quelle: Internetforum
- Ein Link zur Wikipedia sollte Vertrauen schaffen.
- ウィキペディアへのリンクは信頼を生み出すべきものである。
- Quelle: SPIEGEL online
schaffen
ˈʃafn̩,
schaf·fen,
Verb (transitiv)
動詞 (他動詞)
- 2.1etwas zu Ende bringen, bestehen, eine Aufgabe bewältigen
- 成し遂げる
- jemand (1) schafft etwas (4)
- Perfekt mit haben
- Er schafft es nicht.
- あいつにはできない。
- Quelle: DIE ZEIT
- Aber jetzt haben wir es geschafft.
- でも今や私たちは成し遂げた。
- Quelle: DIE ZEIT
- Ich weiß nicht mehr, wie ich das alles geschafft habe.
- 私は自分がどうやってそれを成し遂げたか覚えていない。
- Quelle: Internetforum